Guardar como PDF Imprimir

Términos de Negocio

Válidos a partir del 01.11.2019

POR FAVOR LEA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CUIDADOSAMENTE. ELLOS, INCLUIDOS EL AVISO DE DIVULGACIÓN DE RIESGOS Y CUALQUIER AVISO O PROGRAMACION ADJUNTA, QUE PUEDAN SER MODIFICADOS Y / O REEMPLAZADOS DE VEZ EN CUANDO, ESTABLECEN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN LOS QUE LE PRESTAMOS SERVICIOS Y CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA A LOS TÉRMINOS LEGALMENTE VINCULANTES Y CONDICIONES APLICABLES A USTED Y POR LO TANTO FORMA UN ACUERDO LEGALMENTE VINCULANTE ENTRE USTED Y NOSOTROS.

AL COMPLETAR Y ENVIAR NUESTRO FORMULARIO DE APERTURA DE CUENTA, USTED NOS INDICA QUE ACEPTA LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. QUIZÁS USTED QUIERA OBTENER AYUDA LEGAL ANTES DE SEGUIR ADELANTE. ASIMISMO SE COMPROMETE A NO CUESTIONAR LA VALIDEZ DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, BASÁNDOSE EN QUE HA ACEPTADO ESTOS TÉRMINOS DE MANERA ELECTRÓNICA.

SI USTED ESTÁ ACCEDIENDO A NUESTROS SERVICIOS EN NOMBRE DE TERCEROS, INCLUIDA SU EMPRESA, USTED REPRESENTA Y GARANTIZA QUE ESTÁ AUTORIZADO POR DICHA TERCERA PARTE PARA ACCEDER Y UTILIZAR EL SERVICIO, ACEPTANDO ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN NOMBRE DE DICHA TERCERA PARTE.

NOSOTROS PROVEEMOS SERVICIOS RELACIONADOS CON COMPLEJOS PRODUCTOS DE DERIVADOS FINANCIEROS. LOS CONTRATOS QUE OFRECEMOS EN NUESTRA PLATAFORMA ONLINE SE NEGOCIAN EN BASE A UN APALANCAMIENTO Y A UN MARGEN, UN TIPO DE TRADING QUE ACARREA UN ALTO GRADO DE RIESGO PARA SU CAPITAL. EL PRECIO DEL CONTRATO QUE USTED REALICE CON NOSOTROS PUEDE CAMBIAR RÁPIDAMENTE Y SUS BENEFICIOS Y PÉRDIDAS PODRÍAN EXCEDER MUCHAS VECES EL MONTO DE SU INVERSIÓN INICIAL O DEPOSITO. SI USTED NO MANTIENE FONDOS SUFICIENTES PARA CUMPLIR CON SUS REQUISITOS DE MARGEN, ENTONCES ES POSIBLE QUE NOSOTROS CERREMOS TODAS SUS POSICIONES ABIERTAS INMEDIATAMENTE SIN NOTIFICACIÓN ALGUNA, SIENDO POSIBLE QUE SEA NECESARIO QUE USTED NOS TENGA QUE PROPORCIONAR MÁS FONDOS PARA CUBRIR SUS POSIBLES PÉRDIDAS. POR FAVOR LEA LA DECLARACIÓN DE RIESGOS EN LA SEGUNDA CLÁUSULA CUIDADOSAMENTE LOS RIESGOS ASOCIADOS AL TRADING BASADO EN MARGEN Y APALANCAMIENTO. OPERAR EN ESTOS PRODUCTOS PUEDE QUE NO SEA ADECUADO PARA TODOS LOS INVERSORES Y USTED NO DEBE OPERAR CON NUESTROS PRODUCTOS A MENOS QUE ENTIENDA Y ACEPTE LOS RIESGOS INVOLUCRADOS EN EL TRADING CON BASE AL APALANCAMIENTO Y EL MARGEN Y DE QUE SEAN CAPACES DE MANTENER LAS POTENCIALES PÉRDIDAS.

1. Introducción

1.1 . Los servicios de trading son proporcionados por Admiral Markets UK Ltd, cuya oficina se encuentra registrada en el 37th Floor, One Canada Square, Canary Wharf, London, E14 5AB, United Kingdom (Nosotros) sujeto a los siguientes términos y condiciones y al acuerdo de apertura de cuenta debidamente cumplimentado (el cuál puede ser actualizado o modificado de vez en cuando) (Acuerdo) los cuales se aplicarán a todas las relaciones entre nosotros y usted

1.2 Nosotros estamos autorizados y regulados como firma de inversión por la Financial Conduct Authority (FCA) en el Reino Unido (FCA Firm Reference Number 595450). La dirección de dicho organismo es 12 Endeavour Square, London, E20 1JN.

1.3 Podemos proporcionar uno o más de nuestros servicios en otros países de la UE de manera cross-border (conocido como “passporting”) en conformidad con la Directiva de la UE sobre los mercados de instrumentos financieros (conocidos como “MIFID”), la cual poder sermodificada o reemplazada de vez en cuando. En caso de proporcionar servicios a nuestros clientes en otros países de la UE, será mediante el establecimiento de una sucursal local, en la cual estaremos obligados a cumplir con las reglas de conducta que rigen tales servicios bajo el régimen regulador local relevante, bajo la supervisión del regulador financiero nacional. La lista de países de la UE en el que estamos autorizados para proporcionar servicios a los clientes debido al cross-border está disponible bajo petición. Si el Reino Unido abandona la Unión Europea, los servicios se prestarán en conformidad con las normas aplicables que puedan reemplazar MIFID.

1.4 Le trataremos como cliente minorista a efectos de las normas y directrices emitidas por la FCA (Reglas FCA) a menos que se le notifique que está clasificado como cliente profesional. Su clasificación como cliente puede estar sujeta a cambios en cualquier momento tras recibir una notificación por parte nuestra. Usted tiene derecho a solicitar una clasificación de cliente diferente, pero nosotros no estaremos obligados a reclasificar su condición. En caso de reclasificar, se le informará de cualquier limitación al nivel de protección del cliente que esto pueda implicar. La información detallada sobre nuestra política de categorización de los clientes se puede encontrar en el Anexo 1 de estos términos y condiciones. En nuestros tratos con clientes minoristas lo haremos, donde sean aplicables, las disposiciones COBS 22.5 relativas a la protección del Saldo Negativo del patrimonio y sobre el margen y los requisitos de margen. Esto significa que los clientes minoristas que negocien en inversiones especulativas restringidas, como los CFDs, la responsabilidad adquirida en relación a todas las inversiones de tipo especulativo restringidas que estén relacionadas con la cuenta del cliente minorista se limitarán a los fondos en esa cuenta con la intención de que un cliente minorista no pueda perder más que los fondos dedicados al trading de CFDs y cualquier otra inversión especulativa restringida.

1.5 Para evitar cualquier duda, su aceptación de manera electrónica de los Términos y Condiciones del Acuerdo y su uso o el uso continuado de nuestros servicios se tomarán como su consentimiento de aceptación para estar legalmente vinculado por el Acuerdo.

1.6 El Acuerdo sustituirá a cualquier acuerdo, arreglo o entendimiento anterior, ya sea escrito u oral, sobre el cual le ofrecemos nuestros servicios. Admiral Markets se reserva el derecho a modificar o variar el acuerdo en cualquier momento mediante una notificación dada o por escrito (en la cual, la variación o arreglo tendrán efectividad desde la fecha que indiquemos en nuestra notificación, sino se especifica fecha, tendrá efectividad inmediata) la cual puede notificarse a través de nuestra página web, plataforma de negociación en línea y nuestro equipo de revisión de cuentas (colectivamente plataformas online). Nuestros servicios se proporcionan sujetos a cualquier cláusula o descargo de responsabilidad que se encuentren en el Acuerdo o en el Portal Electrónico.

1.7 Una copia actual y definitiva de estos términos y condiciones (que puede ser modificada ocasionalmente) estará disponiblepara usted en la página web en todo momento.

1.8 Se compromete (que es un tipo de promesa contractual vinculante) a notificarnos inmediatamente cualquier cambio en cualquier información que nos haya proporcionado en relación con el Acuerdo (incluyendo la información proporcionada en relación con la solicitud de apertura de cuenta real debidamente completado).

1.9 Al celebrar el Acuerdo, nos autoriza a nosotros o a cualquier agente que actúe en nuestro nombre a investigar su identidad o situación crediticia y a contactar a los bancos, instituciones financieras y agencias de crédito que consideremos apropiados para verificar dicha información. Además, nos autoriza a nosotros o a cualquier agente a investigar cualquier actividad de inversión actual y pasada, y en relación con esto, a contactar a los bancos, brókers u otros agentes o instituciones que consideremos apropiado.

1.10 Nos comunicaremos con usted en Inglés o Castellano y todas las transacciones u acciones que se realicen entre nosotros serán en dichos idiomas.

1.11 En estos términos y condiciones, definiremos palabras y términos para hacer más fácil la lectura de este documento. Después de cada definición o explicación, hemos introducido una frase entre paréntesis. A menos que el contexto requiera lo contrario, todas las definicionesproporcionadas serán válidas.

1.12 Derechos de cancelación

1.12.1 Tiene el derecho de cancelar el Acuerdo dentro de los 14 días después de que nosotros hayamos recibamos puntualmente y completado la apertura de la cuenta. Si usted desea cancelar el Acuerdo, póngase por favor en contacto con Admiral Markets UK Ltd. Escríbenos a la 37th Floor, One Canada Square, Canary Wharf, London, E14 5AB, United Kingdom o envía un email a la dirección de contacto que aparece en nuestra web www.admiralmarkets.com

1.12.2 El derecho de cancelar el contrato sólo se refiere a la cancelación del Acuerdo en sí. Esta cancelación no afectará a nuestros derechos adquiridos, indemnizaciones, compromisos existentes o a cualquier otra disposición contractual destinados a sobrevivir a la terminación del Acuerdo.

1.12.3 No se aplicará ninguna sanción a la cancelación. La cancelación no afectará a la conclusión de las transacciones iniciadas antes de que recibamos su aviso de cancelación. Tras recibir la notificación, Admiral Markets cancelará todas las órdenes pendientes y cerrará cualquier posición abierta a precio de Mercado (determinado por nosotros). Además, usted tendrá que pagar los honorarios y gastos incurridos hasta lafecha de cancelación y de los gastos adicionales necesarios efectuados por nosotros (o un tercero) en la cancelación del Acuerdo y las pérdidas necesariamente realizadas para la liquidación o conclusión de las operaciones pendientes y en la transferencia de sus fondos de nuevo a usted.

1.12.4 Si usted no ejerce su derecho de cancelación dentro del periodo requerido, puede ejercer su derecho de terminación del Acuerdo a través de la cláusula 23 de estos términos y condiciones.

2. Serivicios

2.1 No ofrecemos un servicio de asesoramiento, sino un servicio de solo ejecución en relación a las operaciones derivadas de contratos por diferencias (CFDs) donde las inversiones y los productos subyacentes incluyen contratos de rolling spot foreign exchange, metales preciosos, contratos de futuros y cualquier otro producto financiero que ofrecemos en nuestra Plataforma Online (colectivamente Productos). Si tiene más de una cuenta con el fin de operar con CFD, estas a los efectos de estos términos, se consolidarán y se considerarán una sola cuenta.

2.2 Proporcionamos la capacidad de negociar productos denominados en diferentes divisas utilizando una cuenta con una divisa principal a su elección. En muchos países ofrecemos la divisa nacional como divisa base de la cuenta. La información sobre las divisas disponibles está publicada en las diferentes páginas web de Admiral Markets. Cuando opera en un Producto denominado en una divisa distinta a la divisa base de la cuenta, el margen requerido es automáticamente convertido a la divisa de la cuenta en función del tipo de cambio cotizado por nosotros en los CFDs. Además, los beneficios y pérdidas de las distintas operaciones serán también convertidos a la divisa base de la cuenta al citado tipo de cambio.

2.3 Al utilizar nuestros servicios a través de la Plataforma online, acepta supervisor los tipos de cambios de divisas de contado cotizados en la Plataforma Online y aceptará los tipos de cambio aplicados a sus operaciones en los Productos denominados en las divisas diferentes a su moneda base en su cuenta.

No le aconsejaremos sobre posibles operaciones ventajosas ni administraremos o supervisaremos cualquier posición abierta que pueda tener en nuestros Productos. Usted reconoce, que la ejecución por nuestra parte de cualquier orden en su nombre, no implica en modo alguno que Admiral Markets haya aprobado o recomendado esa operación en dicho Producto. Hemos establecido varias cláusulas de riesgo en relación a nuestros servicios y a los Productos de nuestra Plataforma Online en el punto 2 de estos términos y condiciones.

2.4 Estamos autorizados a ejecutar la totalidad o parte de sus órdenes de compra-venta en nuestros Productos como contraparte cuando nosotros lo consideremos razonable (por lo general seremos nosotros pero podrá ser, con sujeción a los requisitos normativos, cualquiera de nuestros afiliados). Usted reconoce y acepta que por lo general nosotros seremos la contraparte en cualquier transacción.

2.5 A menos que acordemos otras condiciones con antelación por escrito, usted entrará en cada transacción como principal y no como agente en nombre de otra persona. Admiral Markets sólo será responsable de usted y no tendrá derechos u obligaciones con cualquiera de los clientes o principales subyacentes. Solo usted será el responsable por el cumplimiento de sus obligaciones hacia nosotros.

2.6 Todas las transacciones que celebremos con usted o en su nombre serán introducidas y ejecutadas generalmente de acuerdo a nuestra política de ejecución de órdenes (que puede ser modificada de vez en cuando) que está disponible en nuestra página web (Política de ejecución de Órdenes). Nuestra política de ejecución es sólo una política, no es parte del Acuerdo, por lo que no se pretende que sea vinculante por contrato o que trate de imponernos alguna obligación que no esté bajo el Acuerdo o las reglas del FCA.

2.7 Nos reservamos el derecho de modificar, suspender o interrumpir, temporal o permanentemente, la totalidad o cualquiera de nuestros servicios (completa o parcialmente) con o sin notificación alguna. El usuario acepta que no seremos responsables antes usted o ante cualquier tercero (por el que pueda estar actuando) por ninguna modificación, suspensión o interrupción de cualquiera de nuestros servicios de negociación.

3. Precios

3.1 Le proporcionaremos precios de “bid” y “ask” en relación con cada uno de los Productos ofrecidos a través de nuestra Plataforma Online. También podremos cobrarle una comisión por cada transacción, la cual será notificada a través de la Plataforma.

3.2 Cada precio publicado a través de la Plataforma será válido hasta su primera fecha de caducidad o tiempo de duración, o en su caso, cancelado o retirado por nosotros. Cada precio deberá estar disponible para que puedas introducir una transacción con o a través de nosotros hasta una cantidad principal que no exceda el límite máximo determinado por nosotros, que publicaremos en nuestro el Portal online o notificado de otra manera.

3.3 Usted reconoce que los precios y los importes máximos que nosotros ofrecemos pueden diferir de los precios y cantidades máximas previstos para otros clientes y que pueden ser revocados o modificados sin previo aviso. A nuestra absoluta discreción y sin previo aviso, alterar, retirar o denegar una operación a cualquier precio que hayamos publicado o cesar la prestación de servicios en alguno o todos los Productos y para algunas o todas las órdenes en cualquier momento, por ejemplo, cuando acepta un precio nuestro o solicita una orden a un precio particular, nosotros no podemos garantizar el precio al cual su orden se ejecute realmente. Esto es conocido comúnmente como “slippage”. Sin embargo, adoptaremos una consistente aproximación, por lo que en algunas ocasiones dichos “slippage” pueden funcionar a favor nuestro y en ocasiones a favor del cliente.

4. Órdenes, transacciones y posiciones abiertas

4.1 A menos que se acuerde lo contrario todas las órdenes deben ser introducidas electrónicamente a través de nuestra Plataforma Online (aunque en casos de emergencia y a nuestra absoluta discreción nosotros podemos aceptar instrucciones telefónicamente).

4.2 A nuestra absoluta discreción podemos requerir una confirmación de cualquier orden en la forma que se pueda concretar.

4.3 Una orden dada por usted hacia nosotros, o en su nombre, puede no tener efecto hasta que sea efectiva mente recibida y aceptada por nosotros. Una orden que es recibida por nosotros no puede ser revocada, retirada o modificada sin nuestros expreso consentimiento.

4.4 Admiral Markets tiene derecho a actuar en su nombre en cualquier orden o instrucción en la que tengamos suficientes razones para creer que de dicha orden se ha dado o ha pretendido ser dada por usted o por cualquier persona en su nombre, sin necesidad de verificar o autentificar la orden o la autoridad o identidad de cualquier persona que ordene o pretenda dar tal orden o instrucción.

4.5 A nuestra discreción podemos rechazar cualquier orden total o parcialmente, incluso después de la recepción de su orden, pero debemos hacer los esfuerzos razonables para notificarle dicho rechazo, con o sin ninguna razón. Además, una orden que, por alguna razón, no sea recibida por nosotros en el momento que se pueda procesar, incluidos los fallos del servicio de la Plataforma Online para aceptar o procesar dicha orden, se considerará que no ha sido recibida por nosotros.

4.6 La ejecución de una orden por parte nuestra constituye un contrato vinculante entre nosotros basada en los términos de dicha orden ejecutada.

4.7 El procedimiento para introducir una orden está especificado en la Plataforma Online.

4.8 Usted reconoce que tras la ejecución de cualquier transacción, usted es el único responsable de establecer y de mantener contacto con nosotros, para el seguimiento de las posiciones abiertas y asegurarse de que cualquier instrucción adicional se da en el momento oportuno.En caso de no hacerlo, no podemos dar ninguna garantía de que sea posible que nos comuniquemos con usted y no aceptaremos ningún cargo o responsabilidad hacia usted por los daños sufridos (o supuestamente sufridos) como resultado de cualquier fallo.

4.9 Acepta mantener unos registros adecuados para demostrar la naturaleza de las órdenes realizadas y la hora en la que esas órdenes fueron satisfechas.

4.10 A nuestra absoluta discreción podemos requerir, un número máximo de órdenes que pueda ordenar o el valor de las posiciones abiertas que usted puede tener en cada momento y/o permitirle realizar sólo operaciones de cierre o podremos cerrar una o más operaciones o incluso revertir las transacciones con el fin de garantizar de que cualquier limitación de posiciones que hayamos impuesto se mantengan.

4.11 Si coloca una orden de stop loss y aun así con este cierre queda en negativo debe cubrir dicho déficit en su cuenta de trading en un plazo de un día hábil. Sin embargo, es posible que a nuestro criterio podamos acordar un plazo más largo o acordar cubrir total o parcialmente las pérdidas. Si es un minorista cliente, puede beneficiarse de la protección de Saldo Negativo mencionada en la Cláusula 1.4. Si por el contrario es categorizado como un cliente profesional, podemos cubrir total o parcialmente dichas pérdidas (de acuerdo con nuestra Protección de Saldo Negativo, que para evitar dudas, no es contractualmente vinculante y no forma parte del Acuerdo).

4.12 No obstante cualquier disposición que pueda haber en los presentes Términos y Condiciones, no tendrá obligación de pago adicional por encima de la cantidad de fondos que inicialmente haya depositado con respecto a una transacción en la que la ley o regulación aplicable prohíba la comercialización, distribución o venta de un producto en circunstancias en que exista una obligación de pago adicional.

4.13 Si ocurriesen errores de cotización y/o ejecución debido a un error tipográfico u otro error en una cotización o una indicación, no seremos responsables por los errores resultantes en los saldos de su cuenta. En el caso de un error de cotización y/o ejecución, nos reservamos elderecho de cancelar órdenes, realizar operaciones inversas, cerrar posiciones y realizar las correcciones o ajustes necesarios en la cuenta involucrada (incluso en relación con cualquier “slippage o deslizamiento” mencionado en la cláusula 3.3). Cualquier controversia derivada de dichos errores de cotización o de ejecución (incluyendo cualquier “slippage”) será resuelta por nosotros a nuestra absoluta discreción.

4.14 Si cualquier Mercado regulado, cámara de compensación, sistema multilateral de negociación (Mercado) (o un bróker intermediario o agente, que actúa en la dirección de, o como resultado a las medidas adoptadas por un Mercado) u organismo regulador adopte una decisión que afecte a una transacción, o se vuelve insolvente o esté suspendido de funcionamiento, entonces nosotros tomaremos una decisión, que según a nuestra razonable discreción, consideremos conveniente y correspondiente con dicha acción o evento para mitigar cualquier pérdidaincurrida como resultado de tal acción o evento. Cualquier acción será vinculante. Si cualquier organismo regulador del Mercado realiza una investigación en relación con alguna de sus transacciones, se compromete a cooperar con nosotros y a suministrar sin demora toda la información solicitada por nosotros.

5. Servicios online

5.1 Para usar nuestros servicios online, debe solicitar un usuario y contraseña (Código de Acceso) proporcionado por nosotros. El uso de su Código de acceso será considerado por nosotros como el uso de nuestros servicios por su parte o por alguien con su conocimiento yconsentimiento.

5.2 En relación con este Código de Acceso, reconoce y se compromete a:

5.2.1 ser el responsable de la confidencialidad y del uso de dicho Código de Acceso;

5.2.2 a cambiar su contraseña regularmente;

5.2.3 a menos que tenga nuestro consentimiento previo por escrito, no podrá revelar su Código de Acceso a otras personas para cualquier fin;

5.2.4 sin limitar la generalidad de la cláusula 4, Admiral Markets puede confiar en todas las instrucciones u órdenes que se produzcan usando su Código de Acceso, estando usted obligado a cualquier gasto o resultado de dicha transacción incurrido en su nombre; y

5.2.5 a notificarnos de inmediato a través de los datos de contacto de nuestra web, si es consciente de la pérdida, robo o divulgación a un tercero o de cualquier uso no autorizado de su Código de Acceso.

5.3 Reconoce que la Clave de Acceso que proporcionamos para acceder a los servicios online, son para usted o para terceros que tengan su explícito consentimiento.

5.4 Si usted nos informa o creemos que su Código de Acceso está siendo utilizado sin su consentimiento por parte de personas no autorizadas o ha sido divulgada por usted sin nuestro consentimiento, podremos sin previo aviso, suspender o cancelar su derecho a utilizar el Portal Electrónico.

5.5 No seremos responsables ante usted por cualquier pérdida, responsabilidad o perjuicio que surja de cualquier uso no autorizado de su Código de Acceso al Portal Online. Usted será el responsable de proteger y mantener su Código de Acceso y deberá cubrir los costes, todaslas pérdidas, responsabilidades, juicios, demandas procedimientos, acciones o daños como resultado del uso por parte de cualquier persona de los Códigos de Acceso si está autorizado o no a tal uso.

5.6 En nuestra absoluta discreción podemos introducir o requerir niveles adicionales de identificación del usuario y la seguridad. Podemos cambiar nuestros procedimientos de seguridad en cualquier momento y los notificaremos tan pronto como sea posible.

5.7 La Plataforma online normalmente estará disponible las 24 horas del día de Lunes a Viernes (hora de Londres). Si desea obtener más detalles sobre los tiempos de operación están disponibles en la plataforma online y, para evitar dudas, no aceptamos ninguna responsabilidadpor cualquier periodo en el que la Plataforma Online no esté disponible (durante esas horas o de otro tipo).

5.8 Usted será el único responsable de proporcionar cuidados y mantenimiento en cualquier equipo que utilice para el uso de la Plataforma Online y de realizar todos los arreglos apropiados con cualquier proveedor de telecomunicaciones o, desde donde se acceda a la plataforma online a través de un servidor de terceros, necesario para obtener acceso. Ni nosotros, ni ninguna otra compañía que mantenga, opere, sea dueño, licencie o provea de servicios de conexión con los proveedores de servicios, representa o garantiza la disponibilidad, utilidad o idoneidad de los proveedores de servicios a ningún equipo (es decir, ni nosotros ni ningún tercero que utilizamos seremos responsable ante usted por la misma). Dado que no controlamos la potencia de la señal, su recepción o enrutamiento a través de Internet, la configuración de su equipo o la de un tercero o la fiabilidad de su conexión, no seremos responsables de fallos de comunicación, distorsiones o demoras cuando acceda a la plataforma online a través de internet.

5.9 Para despejar dudas, no tendremos ninguna responsabilidad u obligación con usted (ya sea contractual o no, incluyendo negligencia) por daños (es decir, pérdidas, gastos o algo similar) que pueda sufrir como consecuencia de errores de transmisión, fallos técnicos, malfuncionamiento, intervenciones ilegales en su red de equipos, sobre cargas de la red, bloqueos maliciosos de acceso por parte de terceros, fallos de internet, interrupciones u otras deficiencias por parte de los proveedores de servicios. Usted será responsable de todas las órdenes introducidas en su nombre a través de la Plataforma Online y será responsable ante nosotros del establecimiento de cualquier transacción derivada de dicha utilización. Reconoce, que el acceso a la Plataforma online puede ser limitada o inviable debido a este tipo de errores en el Sistema, y que nos reservamos el derecho de suspender el acceso a la Plataforma Online previa notificación.

5.10 No tendremos ninguna responsabilidad u obligación en el caso de que cualquier virus, gusano, bombas lógicas, troyanos o algo similar se introduzca en su equipo informático a través de la Plataforma Online o de cualquier software proporcionado por nosotros para ser utilizado ensu Plataforma, a condición de que hemos tomado medidas razonables para prevenir dicha introducción.

5.11 Debe asegurarse de que no haya virus informáticos, gusanos o elementos similares que se introduzcan en nuestro sistema informático, ya que será el responsable y nos indemnizará por los daños que suframos debido a los fallos derivados de dicha introducción.

5.12 No seremos responsables antes usted por cualquier acto adoptado por o en la instrucción del Mercado, la cámara de compensación u organismo regulador.

5.13 En ocasiones, los retrasos en la conexión a internet y los errores en la cotización de los precios, distorsionan los precios en la Plataforma electrónica no reflejando con exactitud los tipos de Mercado vigentes en ese momento. En caso de que ocurran estos errores o retrasos,nos reservamos el derecho de cancelar órdenes, deshacer transacciones, cerrar posiciones abiertas y cualquier otra corrección o ajustes necesarios en la cuenta involucrada.

5.14 Usted no usará, o no tendrá permitido el uso de la Plataforma online:

5.14.1 en contra de cualquier ley (en cualquier jurisdicción), normas regulatorias del FCA (incluidas las normas de abuso de Mercado) o de cualquier otra autoridad regulatoria autorizada a las que usted o nosotros podamos estar sujetos;

5.14.2 de cualquier forma (incluyendo, pero sin limitarse, a la publicación de información sobre la Plataforma Online donde este servicio esté disponible) que sea difamatoria, obscena, abusiva, indecente o amenazante o que infrinja cualquier derecho de propiedad intelectual o infracciones de obligaciones de confianza o que sea de otro modo ilegal o ilícito;

5.14.3 al introducir un virus u otro cualquier programa perjudicial o realizar cualquier acto que pueda causar daño a la Plataforma Online o que deje sin disponibilidad la plataforma para otras personas;

5.14.4 al solicitar o animar a otros sitios web a introducir un hipervínculo o hipertexto directo en la Plataforma online sin nuestro consentimiento previo por escrito; o

5.14.5 de cualquier manera que no esté autorizada por nosotros o que viole el Acuerdo.

5.15 No permitimos el uso de la Plataforma Online para realizar una actividad de arbitraje injusto o tomar otra cualquier ventaja utilizando los retrasos de internet, usando cualquier otra conducta manipuladora o abusiva (por ejemplo, difundiendo información engañosa o falsasobre el Mercado a través de medios de comunicación, incluido internet o por cualquier otro medio, con la intención de modificar el precio de un producto del valor subyacente) que pueda causar un impacto negativo sobre un comercio justo y ordenado a través de la Plataformaonline.

5.16 Publicamos regularmente actualizaciones del servicio de la Plataforma Online, características disponibles para los clientes, así como de información, declaraciones y advertencias relacionadas con nuestros servicios. También podemos enviar esta información a su direcciónde correo electrónico. El usuario reconoce que debe leer todas estas comunicaciones en su publicación o a la recepción de dicha información y que debe familiarizarse con la misma e informarnos inmediatamente si está en desacuerdo con dicha información.

5.17 Será el responsable de obtener y de usar un dispositivo adecuado o mecanismo para que pueda utilizar la Plataforma online adecuadamente, siendo usted responsable de la instalación y el uso adecuado de cualquier programa de detección de virus.

5.18 Cuando utilice la plataforma de trading debe:

5.18.1 garantizar que el dispositivo usado está en buenas condiciones y que es adecuado para el uso de la plataforma;

5.18.2 realizar las pruebas necesarias que razonablemente creamos necesarias para establecer que su dispositivo satisface los requerimientos que notificamos e informarnos de vez en cuando;

5.18.3 llevar a cabo regularmente controles del antivirus;

5.18.4 informarnos inmediatamente de cualquier uso no autorizado de la plataforma o de cualquier orden o instrucción no autorizada que usted conozca o sospeche y que sin su control cause dicha acción no autorizada; y

5.18.5 no dejar desatendido en ningún momento el dispositivo desde el cual ha accedido a la Plataforma Online o a dejar que otra persona use el dispositivo hasta que haya cerrado la sesión en la Plataforma Online.

5.19 En caso de que se dé cuenta de que un fallo material, mal funcionamiento o de la existencia de algún virus en la Plataforma online, debe notificarnos inmediatamente tales defectos o errores y dejar de utilizar la plataforma hasta que haya recibido permiso expreso nuestropara reanudar su uso.

5.20 Todos los derechos de patentes, copyright, derechos de diseño, marcas comerciales y otros derechos de propiedad intelectual (registrados o no) relativas a la Plataforma online pertenecen a nosotros o a nuestros asociados. No deberá copiar, interferir, alterar, modificar la Plataforma online o cualquier parte de la misma, a menos que tenga un consentimiento expreso nuestro; descompilar o desensamblar la Plataforma Online; ni pretender hacer nada de lo mismo, excepto en la medida en que tales actos estén expresamente permitidos por laley. Todas las copias de la plataforma online debe hacerse en su nombre de conformidad con la ley y que estén sujetos a los términos y condiciones del Acuerdo. Debe asegurarse de que todas las licencias de las marcas comerciales y los derechos de autor y avisos de derechos de autor se reproducen en cada copia. En el caso de que reciba cualquier dato, información o software a través de la Plataforma Online distinta a lo acordado en el Acuerdo, debe notificarlo de inmediato y no utilizar en modo alguno, dichos datos, información o software.

5.21 Podemos suspender o retirar permanentemente la Plataforma, dando un aviso por escrito en un periodo razonable.

5.22 Nos reservamos el derecho de manera unilateral y con efecto inmediato, de suspender o retirar permanentemente su capacidad de utilizar la Plataforma Online, en su totalidad o en cualquier parte, sin previo aviso, cuando lo consideremos necesario o aconsejable, a nuestra discreción y en buena fe. Podemos optar por hacerlo, en el caso de su incumplimiento de alguna ley o regulación aplicable o a su incumplimiento a cualquier disposición del Acuerdo.

6. Transacciones, confirmaciones y estados de cuentas

6.1 Después de la ejecución de una orden a través de su cuenta, confirmaremos la transacción a través de la plataforma, página web o vía email (Confirmación) durante o antes del siguiente día hábil después de la ejecución. El no hacerlo no afectará a la validez de la transacción.

6.2 Enviaremos detalles de su posición y de los movimientos de su cuenta, vía email o a través de la página web, el primer día de cada mes sobre la actividad llevaba a cabo en el mes anterior. La información de la cuenta puede incluir, confirmaciones, estado de pérdidas y ganancias y cualquier otra información requerida por las normas de la FCA (junto a la información de la cuenta). La publicación de la información de su cuenta a través de la página web, o vía email se considerará como entrega de confirmaciones y estados de cuentas. Mediante absoluta discreción, podemos retirar o modificar cualquier información de la cuenta en cualquier momento. El cliente acepta que no tenemos obligación de proporcionar confirmaciones y estados de cuentas en papel. La información de la cuenta publicada a través de la página web o por correo electrónico (salvo en caso de que este se manifestara como incorrecto), será prueba concluyente de sus transacciones y serán vinculantes para usted si no se opone inmediatamente después de recibir dicho correo, confirmando por escrito (correo electrónico o similar) y (en cualquier caso) antes de un día hábil después de que se registre la información en la página web o por email.

7. Consentimiento de comunicación electrónica

Usted consiente las comunicaciones a través de correos electrónicos. Las comunicaciones enviadas a través de la página web o por correo electrónico serán empleadas para satisfacer cualquier requisito legal que implique que las comunicaciones deben estar firmadas y enviadaspor escrito en la medida pertinente por la ley aplicable.

8. Margen

8.1 Deberá proporcionarnos y mantener con nosotros la cantidad de dinero respectiva a modo de garantía para su pasivos actuales y/o contingentes potenciales futuros con nosotros (Pasivos) en las cantidades y en las formas en que nosotros y a nuestra absoluta discreción podamos requerir (Margen). Podemos cambiar nuestros requisitos de margen en cualquier momento. Es su responsabilidad de asegurarse de estar al tanto en todo momento de los requisitos de margen de la plataforma online en relación con los diversos productos

8.2 Cualquier requisito de margen debe ser satisfecho en la moneda y plazo fijado por nosotros (bajo discreción absoluta), en caso de no ser especificado este margen debe ser satisfecho inmediatamente. Un margen pedido no se opone a otra. El margen se proporcionará en efectivo o en cualquier otra forma que estemos dispuestos a aceptar. Si es un cliente minorista, el margen se proporcionará en efectivo.

8.3 Usted es responsable de mantener los acuerdos apropiados con nosotros en todo momento para la recepción y comunicación de la información respectiva al margen. Si usted falla en la aportación del margen durante el tiempo especificado, cerraremos automáticamente susposiciones abiertas y ejerceremos nuestros derechos en concordancia a la cláusula 20 que se detalla a continuación.

8.4 A menos que se acuerde lo contrario con nosotros, los cargos de margen dirigidos a nosotros bajo el contrato garantizan sus pasivos conforme a lo establecido en el contrato (incluyendo los correspondientes a las transacciones establecidas en el contrato).

8.5 Se compromete a ejecutar los documentos adicionales y a tomar las medidas que podamos razonablemente requerir para mejorar nuestras garantías, estar registrado como propietarios u obtener derechos legales sobre los márgenes, para asegurar aún más los pasivos, permitiéndonos ejercer nuestros derechos.

8.6 El cliente no puede retirar o sustituir cualquier garantía objeto de nuestro interés sin nuestro previo consentimiento.

8.7 Si se produce la liquidación del contrato, no estaremos obligados a pagar ningún margen de efectivo en la medida en que usted deba o pueda tener deudas con nosotros. Para la determinación de las cantidades de margen efectivo, sus pasivos y nuestras obligaciones, podemos aplicar la metodología (incluyendo juicios sobre el movimiento futuro de los mercados y de los valores) que consideremos apropiado, en consonancia con la legislación aplicable.

9. Fecha de liquidación, rollover e instrucciones de compensación

9.1 Todas las posiciones mantenidas al cierre de cada día hábil pueden ser objeto de rollover automático. Podemos cobrarle una tasa respecto a cada una de esas posiciones. Las tarifas que cobramos se publicarán en la web y en la plataforma.

9.2 En ausencia de instrucciones claras y oportunas por su parte, usted está de acuerdo que con el fin de proteger sus intereses y los nuestros estamos autorizados, a nuestra discreción absoluta y por su cuenta, al final de cada día hábil, a cerrar cualquier posición abierta,rollar o compensar la totalidad o parte de una posición abierta(s), entrar en la compensación de transacciones o para realizar o recibir la entrega en su nombre en los términos y según métodos que podemos considerar razonables en las circunstancias dadas

9.3 Para evitar dudas, no vamos a organizar la entrega de cualquier inversión subyacente aplicable o producto que está vinculada a ningún producto (incluyendo cualquier moneda extranjera) a menos que lo consideramos necesario o si acordamos lo contrario por escrito para hacerlo y, en consecuencia, a menos que dichos acuerdos se hayan hecho por nosotros cualquier posición abierta (en su caso) se cerrará y la ganancia o pérdida resultante será acreditado o debitado de su cuenta con nosotros.

10. Dinero del Cliente

10.1 Esta cláusula número 10 se le aplicará a menos que le hayamos notificado que le trataremos como cliente profesional y también que se le aplicarán los términos de la cláusula 11 para todos o algunos de nuestros servicios en uso.

10.2 Cualquier dinero recibido por nosotros se llevará a una cuenta nuestra o a un banco aprobado por nosotros y van a estar segregados de los fondos propios en conformidad con las Reglas de la FCA. A menos que hayamos acordado lo contrario por escrito, sus fondos pueden ser combinados con los fondos de otros clientes en una cuenta ómnibus general.

10.3 No pagaremos tipo de interés por el dinero que tengamos o mantengamos debido a nuestro Acuerdo, ya que bajo este reconoce que renuncia a todo derecho a los intereses de ese dinero bajo las Reglas FCA o de otro tipo.

10.4 Podemos tener fondos para realizar pagos en bancos situados fuera del Reino Unido. El régimen legal y reglamentario aplicable a cualquier banco será diferente al del Reino Unido y en el caso de insolvencia o cualquier otro fallo equivalente del banco, su dinero puede ser tratado de manera diferente del tratamiento que se habría aplicado si el dinero se hubiese tratado en el Reino Unido. No seremos responsables ante usted de la solvencia, actos u omisiones de cualquier banco u otra tercera parte del dinero que mantengan en virtud de esta cláusula 10.

10.5 Estamos autorizados para convertir el dinero en su cuenta (incluyendo el Margen) hacia y desde dicha moneda extranjera a un tipo de cambio determinado por nosotros sobre la base de los tipos del mercado monetario vigente en ese momento. En tales circunstancias, noseremos responsables ante usted por cualquier pérdida sufrida como resultado de tal acción (aunque, utilizaremos esfuerzos razonables para convertir sólo los fondos que prudentemente se requieran para asumir las responsabilidades en transacciones relevantes).

10.6 Cuando usted tenga obligaciones que se deban pagar a nosotros, nosotros podremos dejar de tratar como dinero de cliente, una parte del dinero de su cuenta mantenida con nosotros en una cantidad igual a la cuantía de dichas obligaciones en conformidad con el Reglamento de la FCA en relación con el dinero del cliente. Usted acepta que podemos utilizar ese dinero en parte o en su totalidad para satisfacer la totalidad o parte de las obligaciones vencidas y que deben ser pagadas a nosotros. A efectos de la cláusula 10, tales obligaciones serán inmediatamente debitadas, sin previo aviso o demandada de nuestra parte, cuando esta sea incurrida por usted o en su nombre.

10.7 Usted acepta que nos reservamos el derecho de utilizar el dinero que mantiene con nosotros para la satisfacción de la totalidad o de una parte de los pasivos vencidos y pagaderos.

10.8 Si no ha habido actividad de trading en (ninguna de) tus cuentas de trading durante un período de 24 meses (efectivos desde tu última operación y a partir del día siguiente), se impondrá un cargo por inactividad según se especifica en nuestra lista de precios. La tarifa se deducirá mensualmente de cualquier saldo positivo en tu(s) cuenta(s) de trading. Ten en cuenta que la tarifa se impondrá en todas y cada una de las cuentas de trading inactivas. Para que quede claro, la(s) tarifa(s) se deducirá(n) en base a la cuenta y no en base al cliente. Antes de comenzar a deducir la(s) tarifa(s) de tu(s) saldo(s), haremos intentos razonables para comunicarnos contigo en relación con cualquier fondo que se encuentre en tu(s) cuenta(s) de trading para informarte de que se impondrá(n) la(s) tarifa(s). Por favor, ten en cuenta que es tu responsabilidad mantener actualizados en todo momento los datos de contacto que nos has facilitado. No descontaremos de tu(s) cuenta(s) de trading inactiva(s) si no tiene(n) un saldo positivo. El saldo de tu cuenta no bajará de cero. Sin embargo, si el saldo positivo es inferior a la tarifa mensual por inactividad, deduciremos la cantidad total restante de los fondos que se encuentran en el saldo de tu(s) cuenta(s) de trading. Todas las cuentas de trading que hayan estado inactivas durante más de 24 meses y que tengan o alcancen un saldo de cero, serán archivadas. Si decides reactivar tu cuenta de trading volviendo a operar, se te reembolsará la tarifa por inactividad de hasta tres meses anteriores en los que ya haya habido una deducción. En este último caso, para cualquiera de estos reembolsos, se hará en la cuenta.

11. Acuerdo de transferencia total

11.1 Esta cláusula no se le aplicará a menos que le hayamos notificado que le trataremos como cliente profesional y también que los términos de esta cláusula se aplicarán a usted para todas o alguna del uso de nuestros servicios.

11.2 Usted nos cederá la títularidad absoluta de los fondos transferidos (incluyendo el Margen) como requerimiento nuestro con el fin de garantizar o cubrir sus obligaciones presentes actuales o futuros contingentes posibles (Fondos de transferencia del título). Cualquiera de estos "fondos de transferencia de títulos" que hayan sido transferidos a nosotros serán transferidos libremente y exentos de todo gravamen, prenda, reclamación, carga o cualquier otra garantía. Como resultado de ello, no vamos a estar en posesión de dichos Fondos Título de transferencia en conformidad con las Reglas de la FCA en relación al dinero del cliente. En consecuencia, no vamos a tener ninguna obligación fiduciaria ante usted en relación con dichos fondos transfereridos. Tras realizar esta transferencia hacia nosotros, los fondos de transferencia de títulos se convertirán en nuestra propiedad absoluta y usted no retendrá ningún patrimonio, derecho, título o interés en este tipo de fondos de transferencia de títulos.

11.3 Sin perjuicio de nuestros derechos en virtud del Acuerdo a cada transacción, vamos a tener una obligación contractual de que pagar una cantidad de dinero equivalente a los fondos de transferencia de títulos a los que pueda tener derecho (o en nuestros activos discreción absolutos, el valor del mismo) cuando ya no es necesario para nosotros para tener el título.Nuestras obligaciones de pago se reducirán en la medida en que (i) tengamos derecho a solicitar dicho dinero, o compensar su obligación de reembolso contra cualquiera de sus obligaciones con nosotros, ya sea en virtud de cualquier transacción, el acuerdo o de otra manera; y/o (ii) cuando cualquier mercado, intermediario, banco u otra tercera parte a la que hemos transferido el dinero como margen en relación a las transacciones, falle (ya sea como resultado de insolvencia o de otro tipo) en devolvernos la cantidad equivalente de dinero. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, usted no tendrá derecho a recibir intereses sobre los fondos de la transferencia del título.

11.4 No seremos responsables ante usted por la pérdida de los fondos de transferencia de título que sea el resultado directo o indirecto de la quiebra, insolvencia, liquidación, administración judicial, la custodia, o cesión en beneficio de los acreedores de cualquier banco, otro bróker, mercado, organización de compensación, o una entidad similar.

11.5 Usted puede solicitar una cancelación de los acuerdos de la transferencia de fondos de títulos, en cuyo caso se podrá dar por terminado el Acuerdo y una cantidad de dinero (o de activos a nuestra absoluta discreción por el valor del mismo) equivalente a los fondos de transferenciade títulos que se le adeudan.

12. Ganancias, pérdidas y cobro de intereses sobre las posiciones abiertas

Para cualquier posición abierta que posea, ocasionalmente podremos acreditar su cuenta con los beneficios o restar de su cuenta de pérdidas, intereses, ajustes por dividendos y las comisiones incurridas tal y como se describe en el Portal Electrónico.

13. Tasas y comisiones

13.1 Deberá pagarnos las tarifas y comisiones publicadas en el Portal Electrónico y en la plataforma o las le notifiquemos ocasionalmente. Estas incluirán los gastos de transacción, los intereses y los cargos respecto a la renovación automática de sus posiciones en conformidad con la cláusula 9.1. Además de esto, será responsable del pago de cualquier otro cargo que se le notifique en el que pueda incurrir como consecuencia de la prestación de nuestros servicios a usted.

13.2 Reconoce y acepta que, cuando deducimos ajustes, comisiones u otros cargos de su cuenta, estos pueden afectar a la cantidad de capital en su cuenta y en el cálculo contra los requisitos de margen (véase el apartado 8.1 anterior). Sus posiciones están sujetas a una liquidación tal y como se describe en la cláusula 20.2, si la deducción de estas comisiones, honorarios u otras cargas hace que su cuenta tenga un saldo insuficiente para satisfacer los requisitos de margen.

13.3 Reconoce y acepta que podemos hacer o recibir honorarios, comisiones y beneficios no monetarios o de cualquier otra persona en relación con el servicio. Si este es su caso, le proporcionaremos una información separada con respecto a dicha tarifa, comisión o beneficio no monetario.

13.4 Todas las comisiones y cargos se considerarán adeudados y pagaderos de manera inmediata. Cualquier suma que nos deba pueden ser deducidas por nosotros en cualquier transacción o se debitará de su cuenta(s) con nosotros. En caso de retraso en el pago por su parte, las cantidades no pagadas generarán intereses a una tasa que determinaremos razonablemente cuando se le notifique en la información de la cuenta.

13.5 Se compromete a pagar la comisión de transferencia que determinemos la cual estará disponible en la web en caso de finalización del Acuerdo de cliente, tras indicarnos que transfiramos los fondos relacionados con su cuenta a otra institución.

13.6 A efectos de cualquier cálculo, podemos convertir los importes denominados en cualquier divisa a cualquier otra moneda que podamos verificar ocasionalmente, en el tipo de cambio que prevalezca en el momento del cálculo.

13.7 Si recibimos una cantidad de dinero en relación con cualquiera de sus obligaciones en una moneda distinta a aquella en la que dicha cantidad deba ser pagada, ya sea en virtud de una sentencia de un tribunal o de cualquier otra institución, usted será el responsable de indemnizarnos y de mantenernos indemnes ante cualquier coste (incluyendo los costes de conversión) y el daño sufrido por nosotros como resultado de la recepción de dicha cantidad en una moneda distinta a la moneda en la que se debe dicha cantidad.

14. Conflicto de intereses

14.1 Debe tener en cuenta que cuando entramos en una transacción con usted, nosotros o nuestros directores, empleados, agentes y entidades afiliadas (Asociados) o proveedores de servicios, pueden tener un interés, relación o acuerdo material en relación con la transacción de que se trate. En caso de un conflicto de intereses, trataremos de resolver tales conflictos de tal manera en que creamos que es lo mejor para usted de acuerdo con nuestra política de conflictos de interés (cuya versión puede ser modificada ocasionalmente) (Política de conflictos de interés).

14.2 Los detalles completos de nuestra Política de Conflictos de interés están disponibles en nuestro sitio web: www.admiralmarkets.com. Nuestra política sobre conflictos de interés es sólo una política; que no forma parte del Acuerdo y no se pretende que sea vinculante porcontrato o de imponer obligaciones que no se tendrían ya sea bajo el Acuerdo o las Reglas de la FCA.

15. Responsabilidad y pérdidas

15.1 Será responsable ante nuestra demanda por escrito de todas las pérdidas, daños, costes y gastos (Pérdidas Directas) y todos los daños indirectos, costes, gastos y otras obligaciones similares (tales como la pérdida de una oportunidad de ganancia o del coste de oportunidad) (pérdidas indirectas) incurridos por nosotros o cualquiera de nuestros Asociados como consecuencia del uso de nuestros servicios (incluida la plataforma online) o el incumplimiento de cualquiera de los términos del Acuerdo. Sin embargo, no será responsable o deudor ante nosotros por cualquier pérdida, directa o pérdidas indirectas (en conjunto pérdidas) incurridos por nosotros en la medida en que son causados por nuestro incumplimiento del Acuerdo, negligencia, dolo o fraude.

15.2 Ni nosotros ni ningún asociado aceptamos ninguna responsabilidad u obligación hacia usted en ninguna circunstancia en las que incurra en pérdidas indirectas.

15.3 Vamos a llevar a cabo nuestras obligaciones en virtud del Acuerdo con la competencia, el esmero y diligencia de acuerdo con las instrucciones y la autoridad que nos ha dado. Mientras hacemos esto, ni nosotros ni ningún asociado aceptará ninguna responsabilidad porlas pérdidas que se derivan de la prestación de nuestros servicios hacia usted o de otro modo en conformidad con el Acuerdo. Sin embargo, hemos de ser responsables ante usted por las pérdidas directas en los que incurra porque no hemos llevado a cabo nuestras obligaciones en virtud del acuerdo con la competencia, el esmero y la diligencia o con las instrucciones y la autoridad racional y adecuada que nos ha otorgado, en la medida en que dichas pérdidas directas sean causadas por nuestra parte o fraude.

15.4 Ni nosotros ni usted seremos responsables el uno del otro por cualquier retraso en la ejecución, o incumplimiento de cualquier obligación bajo el acuerdo si dicho retraso o incumplimiento da como resultado eventos, circunstancias o causas más allá del control razonable de la parteafectada (incluyendo cualquier acto de la naturaleza u actos de terrorismo). En tales circunstancias, la parte afectada tendrá derecho a una extensión razonable del tiempo necesario para realizar dichas obligaciones.

15.5 Sin limitar el alcance general de las anteriores sub-cláusulas, ni nosotros ni ningún asociado será responsable(s) ante usted por cualquier pérdida incurrida por usted que surja de o que esté en relación con el uso de cualquier dato o información obtenida, descargada o suministrada en relación a ello, incluyendo (sin limitación) cualquier pérdida o demora en la transmisión de instrucciones o la incapacidad para realizar las instrucciones o acceder a la plataforma online ya sea por avería o fallo de las instalaciones de comunicación o de otra causa.

15.6 Sin limitar el alcance general de las anteriores sub-cláusulas, ejerceremos un cuidado razonable en la elección de los candidatos o agentes y vamos a controlar su continua adecuación. Mientras hacemos esto, ni nosotros ni ninguno de nuestros asociados será responsable(s) ante usted por cualquier pérdida incurrida que surja de cualquier acto u omisión de cualquier representante o agente.

15.7 Usted es responsable de las consecuencias fiscales y del tratamiento de las operaciones realizadas por usted en virtud del acuerdo.

15.8 Si mantiene una cuenta con nosotros con otra persona(s) (en el caso de los titulares de cuentas conjuntas) las responsabilidades u obligaciones de cada persona será solidaria (es decir, que puede ser individual o en grupo la responsabilidad ante nosotros) Y podemos actuar sobre las órdenes e instrucciones recibidas de una sola persona (a menos que usted nos notifique por escrito lo contrario).

15.9 Ninguna de las disposiciones del Acuerdo deberá excluir o limitar nuestra responsabilidad ante usted con respecto a un incumplimiento por nuestra parte o cualquiera de nuestros asociados en el marco del sistema de regulación (tal como se definen en el Reglamento de laFCA) o que por otro lado pueda estar prohibido por la ley.

16. Advertencia de riesgo

Debe tener en cuenta las advertencias de riesgo notificadas en el Apartado 2, así como en la página Web. En caso de no entender dichas advertencias póngase en contacto con su representante de atención al cliente o busque asesoramiento independiente.

17. . Representación y garantias

17.1 Confiaremos en las declaraciones y respuestas que nos proporcione a la hora de brindarle nuestros servicios. Por lo tanto, debe asegurarse de que sean precisos, ya que usted será responsable ante nosotros si no lo son. En consecuencia, usted declara y nos garantiza que:

17.1.1 si es una persona física, que debe tener al menos 18 años, uso pleno de sus facultades mentales y capacidad legal para firmar un acuerdo legalmente vinculante con nosotros;

17.1.2 si es una persona jurídica, que está debidamente constituida, bajo el cumplimiento de las leyes del país de constitución y que ha aprobado la apertura de cuenta con nosotros por acuerdo de la junta certificada por los directivos de la sociedad;

17.1.3 ninguna persona que no sea usted tendrá acceso a sus cuentas;

17.1.4 los acuerdos, transacciones y las obligaciones creadas en virtud de ellas son vinculantes para usted y ejecutables contra usted, de acuerdo a los términos (sujeto a los principios aplicables de equidad) y de no hacerlo, violara los términos del reglamento, orden, cargo o convenio por el cual el usuario está obligado;

17.1.5 salvo que sea acordada otra cosa, usted es el único beneficiario (es decir nadie más tiene ningún tipo de derecho legal) de todo el margen o el dinero que usted transfiera bajo el Acuerdo, libremente y limpio de cualquier interés (es decir, nadie más tendrá derechos sobre el dinero);

17.1.6 independientemente de cualquier determinación contraria posterior, el trading en productos es adecuado para usted y usted es consciente de los riesgos relacionados con las transacciones; y

17.1.7 la información proporcionada para la apertura de la cuenta(s) (incluyendo la información financiera) es verdadera, exacta y completa en todos los aspectos materiales (excepto en algún cambio en la información que nos será notificado por escrito).

17.2 Cada declaración y garantía realizada en la cláusula 17.1 deberá ser repetida cada vez que usted realice una orden o forme parte de una transacción con nosotros.

18. Cláusulas

18.1 Usted se compromete con nosotros (es decir, nos hace una promesa contractual vinculante de que se comportará y hará cosas en las quepodremos confiar cuando le brindemos nuestros servicios. Por lo tanto, debe asegurarse de cumplir esas promesas, ya que será responsable ante nosotros si no lo hace):

18.1.1 usted cumplirá en todo momento, y hará todo lo necesario para mantener en vigor y con pleno efecto, toda la autoridad, poderes, autorizaciones, licencias y autorizaciones referidas en la cláusula 17;

18.1.2 usted está dispuesto y será capaz, bajo petición, de proporcionarnos información respecto a su posición financiera, domicilio y/o de otros asuntos;

18.1.3 nos notificara en la menor brevedad posible, cualquier caso de quiebra, insolvencia o evento semejante;

18.1.4 usted:

(a) cumplirá todas las leyes aplicables en relación al contrato y a cualquier transacción, en la medida en que estas sean aplicables; y

(b) utilizará todas las medidas razonables para cumplir todas las leyes y regulaciones aplicables al acuerdo en cada transacción. Incluso cuando la ley y los reglamentos no sean aplicables a su caso, pero se necesite su cooperación para cumplir con nuestras obligaciones;

18.1.5 no enviará órdenes ni tomará ninguna acción que pueda crear una falsa impresión de la demanda o el valor del producto, o enviará órdenes en las que usted tenga razones para creer que se están incumpliendo las leyes o regulaciones aplicables. Deberá observar el estándar de comportamiento razonablemente esperado de las personas en su posición y no tomará ninguna medida que nos pueda causar que no observemos dicho estándar de comportamiento razonablemente esperado de las personas en nuestra posición;

18.1.6 se compromete a no utilizar Admiral Markets o nuestros Servicios para el logro de objetivos ilegales y no ejecutar sus derechos de mala fe o con el propósito de causar daño a AM, incluyendo la manipulanción de la plataforma online o usando nuestros Términos y Condiciones o políticas en contra nuestra de alguna manera; y

18.1.7 previa solicitud, nos proporcionará la información que razonablemente requiera para probar los asuntos a que se refiere esta cláusula.

19. Confidencialidad y protección de datos

19.1 Podemos recopilar, utilizar y divulgar datos personales sobre los individuos, incluyendo datos personales que usted voluntariamente haya aportado de cualquier manera, por lo que en relación a esto podemos:

19.1.1 llevar a cabo las obligaciones que se especifiquen en el acuerdo;

19.1.2 llevar a cabo las actividades diarias de la empresa que conlleven trato con usted;

19.1.3 realizar un análisis estadístico de las visitas realizadas a la página web;

19.1.4 monitorizar y analizar nuestro negocio;

19.1.5 participar en la prevención del crimen, del cumplimiento legal y normativo;

19.1.6 comercializar y desarrollar otros productos y servicios;

19.1.7 transferir cualquiera de nuestros derechos y obligaciones especificados en el acuerdo; y

19.1.8 procesar los datos personales para otros fines relacionados.

19.2 No obtendremos o requeriremos la divulgación de datos personales sensibles (entendiendo como tal, datos de origen étnico, creencias religiosas, o registros médicos), acerca de las personas, pero si usted decide proporcionarnos datos personales de carácter sensible, asumiremos que el individuo consiente el procesamiento de dichos datos con el mismo fin con el que se han proporcionado el resto de datos, a menos que se notifique lo contrario por escrito.

19.3 Si decide no facilitar los datos personales de carácter no sensible solicitados, es posible que no tenga acceso al Portal Electrónico.

19.4 Ni nosotros, ni ninguno de nuestros asociados o proveedores de servicios revelará ningún dato personal o datos que hayan sido aportados por terceras personas, excepto:

19.4.1 cuando estemos obligados a hacerlo por cualquier motivo legal o regulatorio;

19.4.2 cuando existe un deber público de revelación;

19.4.3 cuando nuestros legítimos intereses comerciales requieran la divulgación de los mismos; o

19.4.4 cuando se realiza una petición o consentimiento por parte de la persona o personas descritas en la cláusula 19.5.

19.5 Nosotros o nuestros socios o proveedores de servicios podremos revelar datos personales a cualquier persona a la que nosotros, nuestros asociados, o nuestros proveedores queramos transferir cualquier derecho u obligación, bajo previo acuerdo y para las agencias de referencia de crédito con licencia u otras organizaciones que ayuden a la toma de decisiones de crédito y reducir la incidencia de fraude o verificaciones de control de crédito para nosotros, nuestros asociados, o nuestros proveedores de servicios. Además, podemos compartir datospersonales de un individuo con nuestros asociados y proveedores de servicios para fines comerciales, tales como el servicio de cuentas de clientes, e informar a los clientes sobre los nuestros productos y servicios, según lo permitido por la ley aplicable.

19.6 El cliente puede tener ciertos derechos de acceso a todos, o algunos de los datos personales que recogemos y mantenemos sobre el mismo en el momento de la solicitud, o para corregir la información inexacta, en virtud de las leyes de protección de datos aplicables. Si desea ejercertales derechos (Asumiendo el coste y el gasto), el cliente debe ponerse en contacto con nosotros por escrito, y se le puede pedir que proporcione más información para ayudarnos a cumplir dicha solicitud.

19.7 Nosotros, nuestros asociados, o nuestros proveedores de servicios pueden transferir datos, incluyendo datos personales a otros países, incluidos países fuera de Unión Económica Europea, que pueden no tener leyes de protección de datos, para cualquiera de los fines descritos en esta cláusula 19. Al aceptar el acuerdo, usted autoriza a tales transferencias.

19.8 Nosotros, nuestros asociados o nuestros proveedores de servicios pueden grabar o monitorear las conversaciones telefónicas que se mantengan con usted por seguridad bajo el cumplimiento de la ley y para mantener y mejorar la calidad de nuestros servicios. Tales conversaciones telefónicas, pueden ser utilizadas por nosotros como prueba en el caso de disputa.

19.9 Podemos utilizar cookies o dispositivos de rastreo de direcciones IP en la página web para administrar, almacenar contraseñas y nombres de usuario, monitorear las visitas a la páginas web, para personalizar el servicio en línea para usted y realizar un seguimiento y facilitar la navegación por la página Web. Las cookies son datos almacenados en el disco duro que contiene información acerca de usted en relación con el uso de la página web y de la plataforma.Las direcciones IP pueden estar relacionadas con sus datos personales y mediante el seguimiento de estas direcciones, se obtendrían dichos datos personales. El acceso al Portal Electrónico está condicionado a la aceptación por su parte de las cookies y dispositivos de rastreo de direcciones IP para los fines que se explica en esta cláusula. Al aceptar el Acuerdo, usted reconoce que entiende el carácter amplio de las cookies y dispositivos de rastreo de direcciones IP y los fines para los que van a ser utilizados por nosotros. Por favor, consulte nuestra política de cookies (que está disponible en la página web) para obtener más información.

19.10 El usuario reconoce y acepta que los servicios prestados a de la página web implican transmisiones a través de Internet y que tales transmisiones por tanto, están sujetas a los riesgos inherentes de Internet. Ademas de reconocer nuestra responsabilidad y de que debemos tomar las precauciones de seguridad que sean razonables, también reconocemos y aceptamos que, como con cualquier red, también podemos estar expuesto a programas no autorizados presentados por terceros, transgresión electrónica y / o los fallos de transmisión de datos e información en la llegada a sus destinos previstos y/o una la recepción errónea o un mala direccionamiento de dicha información. Aunque nuestra política de privacidad y seguridad, la de nuestros asociados y la de nuestros proveedores de servicios están diseñadas para reducir ese riesgo, no podemos garantizar su eliminación. Por lo tanto, reconoce que no se garantizará que ninguna transmisión a través de la plataformas online sea confidencial y que no seremos responsables ante usted por cualquier violación de la confianza que surja como resultado de dicho evento.

19.11 Para cualquier duda sobre el uso de datos confidenciales o personales, debe dirigirse a nuestro Data Protection Officer.

20. Default y Netting

20.1 Los siguientes eventos se interpretarán como eventos de Default si en cualquier momento:

20.1.1 no cumple plenamente y de inmediato con cualquier obligación de pago a nosotros o de cerrar cualquier posición abierta en la fecha de liquidación correspondiente o cuando sea requerido por nosotros;

20.1.2 incumple cualquier obligación que tenga con nosotros en virtud del Acuerdo o en relación con cualquier transacción o comete un incumplimiento de cualquier otra obligación que esté bajo el acuerdo;

20.1.3 cualquier representación o garantía hecha por usted es, se haya convertido o sea, en caso de repetirse en cualquier momento, sea incorrecta;

20.1.4 consideremos que usted ha abusado de la protección que se le otorga en virtud de la Cláusula 4.12 anterior en nuestro detrimento, que incluye, sin limitación, una situación en la que un cliente haya actuado de mala fe siguiendo una estrategia mediante la cual el cliente se beneficiaría de dicha protección, en caso de que la protección sea o pueda ser activada;

20.1.5 consideremos necesario o deseable prevenir lo que consideramos que es o podría ser una violación por usted de la cláusula 5.14.1 anterior;

20.1.6 (Cuando se trate de una persona jurídica) comience un caso voluntario (o se inicie un caso involuntario en su contra) u otro procedimiento de liquidación, reorganización, arreglo o composición, una congelación o moratoria, u otro recurso similar con respecto a usted o sus deudas bajo cualquier quiebra, insolvencia, regulación, supervisión o ley similar (incluyendo cualquier derecho corporativo o de otra que sea aplicable austed, si es insolvente), o la búsqueda de la designación de un administrador, síndico, liquidador, conservador, administrador, custodio u otro funcionario similar de usted o de una parte sustancial de sus activos; o si toma cualquier acción corporativa para autorizar cualquiera de los anteriores; y, en el caso de una reorganización, arreglo o composición, y no estemos de acuerdo con las propuestas;

20.1.7 (Cuando se trate de una persona jurídica) Si su capacidad o existencia depende de un registro formal, el registro se elimina o se inicia cualquier procedimiento que busque la disolución, eliminación registro o finalización de dicho registro;

20.1.8 (En caso de una persona física) Si usted (o en caso de titulares de cuentas conjuntas, si alguno de ustedes) fallece o si son incapaces de pagar sus deudas a su vencimiento o están en una situación de quiebra o insolvencia, tal y como se define en virtud de cualquier ley de quiebra o insolvencia aplicable a usted; o no se paga cualquier deuda a las fechas de vencimiento establecidas, o se vuelve capaz en cualquier momento de de ser declarado insolvente y exigible en virtud de acuerdos o instrumentos que acrediten dicha deuda antes de que de otro modo habría sido vencido y exigible, o cualquier demanda, acción u otro procedimiento se inicie o de que se tome cualquier acción para cualquier ejecución, cualquier proceso o embargo, o un acreedor hipotecario tome posesión de la totalidad o parte de sus propiedades o activos (tangibles e intangibles); o

20.1.9 tengamos razones para anticipar que pudiese ocurrir cualquiera de los anteriores hecho, podremos ejercer nuestros derechos conforme a la cláusula 20.2, excepto en el caso de la ocurrencia de una situación de Default que está especificado en las cláusulas 20.1.6 o 20.1.8 (cada Evento de Incumplimiento de Quiebras), ya que en cuyo caso se deberán aplicar las disposiciones de la cláusula 20.3.

20.2 Sujeto a la cláusula 20.3, es posible que en cualquier momento después de la aparición de un caso de incumplimiento, se cancelen las órdenes pendientes, terminando nuestros servicios y liquidando la totalidad o cualquiera de sus posiciones abiertas (fecha de liquidación).

20.3 En caso de Bancarrota, se considerará que ejerceremos nuestros derechos bajo la cláusula 20.2 inmediatamente antes del momento de la ocurrencia del evento de quiebra por incumplimiento.

20.4 A fecha de liquidación y después de ella (o tan pronto como sea razonable después de la Fecha de Liquidación), se cerraran todas las posiciones abiertas y se utilizará todo el dinero en cubrir los costes de tales cierres.

20.5 Si como resultado de las acciones tomadas por nosotros conforme a la cláusula 20.4 su cuenta está acreditada, deberemos ingresar ese dinero a la cuenta que corresponda directamente lo antes posible. Si no hay suficiente dinero en su cuenta para cubrir las acciones llevadas a cabo por nosotros en la cláusula 20.4, la diferencia entre la cantidad de dinero en su cuenta y el coste de cerrar sus posiciones abiertas será inmediatamente debido y pagadero a nosotros.

20.6 Nuestros derechos en virtud de esta cláusula 20 son además de, y no en la limitación o exclusión de cualquier otro derecho, que podamos tener en conformidad con el Acuerdo o de otro tipo ya sea por acuerdo o por medio de la ley aplicable. En particular, y sin perjuicio de lo dispuesto en las cláusulas 20.2 a 20.5 (ambos inclusive), estamos autorizados, sin necesidad de una notificación previa y a nuestra absoluta discreción, tomar las medidas necesarias para proteger nuestra propia posición, incluyendo, sin limitación, una o más de las siguientes acciones (ya sea en su totalidad o en parte):

20.6.1 cancelar todas o cualquiera de las ordenes no ejecutadas;

20.6.2 cerrar, ejecutar, cancelar, o en su caso, abandonar cualquiera de sus posiciones abiertas o entrar en posiciones de compensación;

20.6.3 combinar cuentas, una compensación entre cuentas o convertir una moneda en cualquier otra moneda (para evitar dudas, podemos hacer esto cuando se ha producido un caso de incumplimiento o cuando existe un déficit en una o más de sus cuentas y un excedente en otra o más cuentas); o

20.6.4 satisfacer cualquier obligación que pueda tener con nosotros, ya sea directamente o por medio de una garantía de cualquiera de sus fondos que estén en nuestra custodia o control.

21. Derechos de Propiedad Intelectual

21.1 Tanto la página web como las plataformas de Admiral Markets, pueden incorporar datos de terceros, texto, imágenes, software, materiales multimedia y otros contenidos (contenido de terceros) y referencias a la “ Pagina web “ se tomarán para incluir todos los materiales, contenidos y servicios puestos a disposición periódicamente, ya sea para visualizar en pantalla o descargarse a otro ordenador, incluyendo, entre otros, contenido de terceros.

21.2 La página web está protegida por copyright, derechos de bases de datos y otros derechos de propiedad intelectual. Usted reconoce que nosotros, y/o terceros conservamos los derechos, títularidad e intereses sobre la Página web o plataformas. El uso de estas no confiere ningún derecho de propiedad sobre ellas.

21.3 Excepto a que se acuerde lo contrario por escrito o en la medida necesaria para que pueda acceder a las plataformas online, usted no deberá:

21.3.1 copiar la página web o las plataformas en su totalidad, o en parte (excepto para hacer copias de seguridad);

21.3.2 mostrar, reproducir, crear trabajos derivados, transmitir, vender, distribuir, alquilar, arrendar, sublicenciar, compartir temporalmente, prestar o transferir o de cualquier forma explotar las plataformas online en su totalidad o en parte;

21.3.3 introducir los portales electrónicos en otros productos;

21.3.4 utilizar las plataformas online en cualquier acuerdo de intercambio de archivos;

21.3.5 crear enlaces incorporados desde cualquier programa de software para las plataformas online;

21.3.6 eliminar u ocultar cualquiera de nuestros avisos de copyright o los de cualquiera de nuestros Asociados;

21.3.7 utilizar cualquiera de nuestras marcas registradas, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos u otros identificadores o los de cualquiera de nuestros proveedores terceros; o

21.3.8 guardar en la medida permitida por la ley, realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar, desamblar o acceder al código fuente de las plataformas online.

22. Enlaces

La página web puede contener enlaces a otros sitios web que no son controlados por nosotros o cualquiera de nuestros Asociados y que contienen material producido por terceras partes independientes. Los propietarios de dichos sitios web vinculados no tienen necesariamente una relación comercial o de otro tipo, con nosotros. La existencia de un enlace desde la página web hacia cualquier sitio web de terceros no constituye una recomendación u otra aprobación por nuestra parte o de cualquiera de nuestros asociados o proveedores de servicios de dicho sitio web o de su contenido. Las opiniones o recomendaciones expresadas en esos sitios web de terceras partes son las del proveedor correspondiente y no son las opiniones o recomendaciones nuestras o de cualquiera de nuestros Asociados. Ni nosotros ni ninguno de nuestros Asociados acepta ninguna responsabilidad por el contenido proporcionado en cualquier sitio web que se pueda acceder a través de enlaces en el Portal Electrónico.

23. Finalización

23.1 Puede solicitar el reembolso de dinero en efectivo y dar por terminado el contrato en cualquier momento, mediante una notificación por escrito, siempre y cuando usted no tenga ninguna posición(s) abierta y no tenga deudas pendientes con nosotros. La terminaciónno afecta a ninguna transacción contraída anteriormente y se realizará sin perjuicio de los derechos y obligaciones acumulados o pendientes entre nosotros.

23.2 La finalización del acuerdo no afectará a nuestros o sus derechos adquiridos, indemnizaciones, compromisos existentes o cualquier otra disposición contractual destinada a sobrevivir a la terminación del Acuerdo.

23.3 La finalización no afectará la conclusión de las transacciones iniciadas antes de que nosotros recibamos su notificación de terminación.

23.4 En la fecha límite de cualquier notificación de liquidación, cancelaremos todas las órdenes pendientes y cerraremos cualquier posición abierta que usted haya llevado a cabo a precio de mercado (determinado por nosotros). Además, tendrá que pagar los honorarios y gastos incurridos hasta la fecha de terminación y los gastos adicionales necesarios efectuados por nosotros (o un tercero) en la terminación del Acuerdo y las pérdidas necesariamente realizadas para la liquidación o concluir las operaciones pendientes y la transferencia de sus fondos de nuevo hacia usted.

24. Avisos

Sujeto a la cláusula 6, tanto los avisos como cualquier otra comunicación pueden ser transmitidas a través de correo postal o electrónico, a la dirección que se notifique por escrito. Todos los comunicados enviados, respectivamente, se considerarán transmitidos y recibidos cuando se reciba una notificación de que un correo electrónico ha sido recibido.

25. General

25.1 La prestación de los servicios están sujetos a todas las leyes, reglamentos y demás disposiciones o prácticas de mercado en los que somos parte (colectivamente leyes o reglamentos aplicables). Si surge un conflicto entre el contrato y las leyes o reglamentos aplicables, prevalecerá esta última. No estamos obligados a hacer algo o abstenernos de hacer cualquier cosa que pudiera infringir las leyes o reglamentos aplicables y podemos hacer lo que consideramos necesario para cumplir con ellos.

25.2 Los derechos pendientes y obligaciones (en particular relativas a las cláusulas 15, 20, 26 y 27) y las operaciones sobrevivirán a la liquidación del contrato, y continuarán rigiéndose por sus disposiciones y las cláusulas particulares acordadas entre nosotros en relación con dichasoperaciones hasta que todas las obligaciones hayan sido totalmente cumplidos.

25.3 Si alguna de las disposiciones del contrato se encontró, por cualquier tribunal u organismo administrativo de jurisdicción competente, como no válida o no aplicable, dicha invalidez o inaplicabilidad no afectará a las otras disposiciones del contrato, que permanecerá en pleno vigor y efecto.

25.4 Cualquier incumplimiento por nuestra parte (ya sea continuado o no) para insistir en el estricto cumplimiento de cualquier disposición del contrato no constituirá ni se considerará que constituye una renuncia por nuestra parte a cualquiera de nuestros derechos o recursos. Los derechos y recursos que se nos confiere en virtud del Acuerdo serán acumulativos y el ejercicio o la renuncia a cualquier parte del mismo no impide ni excluye el ejercicio de cualesquier otros derechos y recursos adicionales.

25.5 Ninguna acción, independientemente de su forma, que surja de o en conexión con el contrato o de otra forma existente entre las partes, podrá ser llevado por un grupo de más de dos años después de que se descubrió la causa de la acción. Descubrimiento de la acción, debe presentarse dentro de los dos años de la terminación del Acuerdo.

25.6 Solo las partes con derechos explícitos de conformidad con el Acuerdo pueden hacer cumplir cualquier término y beneficiarse del acuerdo. El Acuerdo puede ser modificado sin el consentimiento de ningún tercero.

25.7 Estamos cubiertos por el Financial Services Compensation Scheme (FSCS). Si no somos capaces de cumplir con nuestras responsabilidades en las operaciones de inversión, y se hace un reclamo válido puede tener derecho a una recuperación por parte de la FSCS de las inversiones que tengamos con usted. Esto depende del tipo de negocio y circunstancias de la reclamación. Desde el 1 de octubre de 2019, la mayoría de los tipos de actividades de inversión están cubiertas al 100% en los primeras £85.000 por persona. Para obtener más información disponible de nosotros o sobre el Financial Services Compensation Scheme, en el piso 10, Beaufort House, 15 calle del St Botolph, Londres EC3A 7QU. Debe tener en cuenta que este esquema está normalmente disponible para los clientes al por menor y para algunos clientes profesionales (como se define en las Reglas FCA).

26. Reclamaciones

Las quejas son tratadas según el procedimiento de manejo de quejas de Admiral Markets UK Ltd, que está disponible en la sección de documentos en nuestra página web. Si tiene alguna queja sobre la virtud del Acuerdo, debe dirigir esa queja a Compliance lo antes posible por correo electrónico a compliance@admiralmarkets.co.uk, quien investigará la naturaleza de la queja para tratar de resolverla lo antes posible. Si por el contrario, tiene una queja sobre trading, proporcione por favor tanta información como sea posible. Requeriremos su número de cuenta (inicio de sesión de la plataforma) y el número de cualquier orden u operación de la que se trate. Las normas de FCA establecen que hay que enviar una respuesta final por escrito a su queja dentro de las ocho semanas siguientes a su recepción. Los detalles de nuestra política de reclamaciones internas están disponibles bajo petición. Usted también tiene derecho a quejarse directamente al Financial Ombudsman Service. Puede contactar con el Servicio del Defensor Financiero por teléfono en el número 0800 023 4567 o encontrar más información en su página web www.financialombudsman. org.uk/consumer/complaints.htm.

27. Ley aplicable y jurisdicción

27.1 El Contrato se regirá y se interpretará de acuerdo con las leyes de Inglaterra. Ambas partes se someten a la jurisdicción de los tribunales ingleses para resolver cualquier demanda, acción u otros procedimientos relacionados con el Acuerdo (procedimientos). En cualquier jurisdicción, ninguna de las disposiciones del Acuerdo nos impedirá ejercer acciones en su contra.

27.2 Ambas partes se comprometen de forma irrevocable tanto a renunciar a cualquier objeción que pueda tener en el establecimiento de la jurisdicción de cualquier procedimiento iniciado en los tribunales de Inglaterra, como a no reclamar que tales procedimientos se han puestoen un tribunal incompetente o que dicho tribunal no tiene jurisdicción sobre él.


ANEXO 1

Evaluación y categorías de clientes

Con el fin de proporcionar servicios de trading online a los clientes, se requiere que antes de la prestación de nuestros servicios, los clientes (o clientes potenciales) envíen la información requerida que nos permita comprender las circunstancias del cliente y que nos proporcione motivos razonables para creer que el cliente cuenta con el conocimiento y la experiencia necesaria para entender los riesgos asociados al trading online y los servicios ofrecidos.

Para determinar el conocimiento y la experiencia del cliente en relación con el trading online, la información obtenida nos permitirá determinar:

  • los tipos de trading o servicios de inversión, las transacciones, mercados financieros y los productos en los que el cliente tiene experiencia;

  • el volumen, la naturaleza y frecuencia de las operaciones de trading del cliente y el período durante el cual se llevaron a cabo; y

  • el nivel de educación, la profesión o, si es necesario, profesión anterior del cliente.

Nos reservamos el derecho a confiar en la información proporcionada por el cliente a menos que nos demos cuenta, o razonablemente deberíamos haber tomado conciencia, del hecho de que la información presentada sea anticuada, inexacta o incompleta.

En general, se debe tratar a un cliente como cliente minorista a menos que se notifique que puede ser clasificado como cliente profesional. La clasificación de los clientes puede estar sujeta a cambios en cualquier momento siempre bajo notificación previa.

A continuación adjuntamos un resumen abreviado de las exigencias relativas a la clasificación de los clientes profesionales. Los clientes minoristas son aquellos que no son clientes profesionales o contrapartes elegibles.

Las siguientes personas pueden ser clasificadas como clientes profesionales:

  • Entidades autorizadas o reguladas para operar en los mercados financieros (incluyendo las entidades de crédito, sociedades de inversión, otras entidades financieras autorizadas o reguladas, empresas de seguros, organismos de inversión colectiva y sociedades gestoras como fondos de pensiones y compañías de gestión de fondos de pensiones, materias primas o sus derivados comerciantes y otros inversores institucionales);

  • Los gobiernos nacionales o regionales, los organismos públicos que gestionan la deuda pública, bancos centrales, instituciones internacionales y supranacionales como el Banco Mundial, el FMI, el ECP, el BEI y otras organizaciones internacionales similares;

  • Empresas de gran tamaño, es decir, que cumplen al menos dos de las siguientes condiciones:

  1. Balance de al menos 20 millones de euros;

  2. Facturación neta de al menos 40 millones de euros;

  3. Fondos propios de al menos 2 millones de euros.

Los clientes pueden elegir ser considerados como clientes profesionales si cumplen con ciertos análisis cuantitativos y cualitativos. A continuación incluimos un detalle de los requisitos exigidos para ello.

Las siguientes personas pueden ser clasificadas como contraparte elegibles:

  • Entidades que están autorizadas o reguladas como las empresas de inversión;

  • Entidades de crédito;

  • Compañías de seguros;

  • Un fondo UCITS o su sociedad de gestión;

  • Fondos de pensiones o sus sociedades de gestión;

  • Otra EEE autorizadas o reguladas por las instituciones financieras;

  • Distribuidores de derivados de materias primas y productos básicos;

  • Gobiernos nacionales, o su oficina correspondiente, incluidos los organismos públicos que negocian deuda pública;

  • Bancos centrales: y

  • Organizaciones supranacionales.

Recordar que el cliente minorista puede solicitar la clasificación como cliente profesional siempre que disponga de suficiente experiencia y conocimiento para tomar decisiones de inversión independientes y sea capaz de evaluar adecuadamente los riesgos asociados.Realizaremos una evaluación de la solicitud en función de la información que nos proporcione el cliente con respecto a la experiencia en el trading, la experiencia profesional o los activos financieros. No controlaremos que el la información que nos haya proporcionado siga siendo cierta o que la situación financiera sigue siendo la misma. Cada cliente debe tomar su responsabilidad de garantizar que estamos actualizados con cualquier información relevante que pueda afectar nuestra evaluación de categorización como cliente profesional.

Ciertos de los derechos aplicables a los clientes minoristas (incluidos los derivados de la MiFID y su legislación subordinada) no serán aplicables a los clientes profesionales.

Nos reservamos el derecho a reclasificar a cualquier cliente como cliente minorista, si, en nuestra opinión, el cliente en cuestión no es capaz de valorar o gestionar los riesgos asociados a un servicio u operación concreta.

Una contraparte puede solicitar ser tratada como un cliente con protección reglamentaria más amplia (cliente profesional o cliente minorista) en general o en relación a una transacción específica.

Cuando sea relevante, notificaremos a los clientes los derechos que perderán si son tratados como un cliente profesional o contraparte elegible y podemos solicitar que confirmen por escrito que reconocen y aceptan la pérdida de esos derechos. No estaremos obligados a volver a reclasificar a ningún cliente.


ANEXO 2

Declaración de riesgos

POR FAVOR LEA LA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR NUESTROS SERVICIOS.

EL TRADING EN CFDs NO ES ADECUADO PARA TODOS LOS USUARIOS, IMPLICA LA ASUNCIÓN DE ALTOS RIESGOS Y PUEDE DERIVAR EN PÉRDIDAS SUPERIORES A LA INVERSIÓN INICIAL

El propósito de este anexo es informarle sobre algunos de los riesgos asociados con el comercio de CFD, por lo que el objetivo no es realizar una descripción total y completa de todos los riesgos asociados a la operativa en CFDs. Debe asegurarse de que la decisión de utilizar nuestros servicios se hace de forma fundamentada y siempre estando satisfecho con la información disponible. Si no está seguro o no entiende el contenido del documento por favor busque asesoramiento financiero independiente.

Antes de operar CFDs debe ser consciente de los riesgos involucrados. El alto grado de apalancamiento asociado a este tipo de inversiones implica una asunción de riesgos superior a la de otros productos financieros no apalancados. Las operaciones con apalancamiento (Margin trading) pueden ir en su contra traduciéndose en pérdidas sustanciales, así como a su favor con ganancias muy atractivas.

El rendimiento obtenido en el pasado en este tipo de inversiones no garantiza los resultados futuros. Hay que tener en cuenta cualquier comisión o impuesto en los que personalmente pueda incurrir. Admiral Markets UK Ltd no asume ninguna responsabilidad en relación a los impuestos personales que deba pagar por los beneficios obtenidos en nuestro Portal Electrónico.

Las operaciones con margen implican un alto nivel de riesgo que no es adecuado para todos los inversores, ya que puede jugar tanto a su favor como en su contra. El cliente es el único responsable de supervisar sus posiciones abiertas.

Antes de iniciarse en el trading, debe de establecer cuidadosamente sus objetivos de inversión, verificar su nivel de experiencia financiera y fijar el apetito al riesgo. Si no está convencido de la idoneidad de los productos ofrecidos, por favor busque asesoramiento financiero independiente.El binomio rentabilidad-riesgo siempre van unidos, es decir, para conseguir elevada rentabilidad, el riesgo que se va a asumir es alto. Cualquier mercado o cualquier operación especulativa que pueda producir elevadas ganancias, también produce la asunción de riesgos elevados. Por ello es conveniente que solo invierta en productos con elevado riesgo el excedente de fondos. Además, si no es capaz de sostener las pérdidas del ejercicio, no debe operar en CFDs.

Recomendamos a TODOS LOS CLIENTES clientes que se familiaricen con los CFDs, los requisitos de margen, las herramientas de trading, nuestra plataforma, así como con los mercados financieros en general a través de nuestra CUENTA DEMO en la que podrán operar de forma GRATUITA y sin asumir ningún tipo de riesgo.

1. Los CFDs en general

Los CFDs son productos financieros complejos que por lo general solo se liquidarán cuando el cliente opte por cerrar una posición abierta ya que no tienen fecha fija de vencimiento. (Esto puede estar sujeto a cambios dependiendo de las condiciones de la clase de activo subyacente y/o producto).

Los CFDs pueden estar referenciados a contratos de futuros sobre ciertas monedas extranjeras, índices, metales preciosos, petróleo, materias primas o instrumentos financieros. Sin embargo, a diferencia de otros futuros, los contratos de CFDs sólo pueden ser liquidados en efectivo. Las operaciones con CFDs también pueden tener un pasivo contingente y por ello, el cliente debe de ser conscientes de sus implicaciones. Todos nuestros contratos CFDs son sintéticos, lo que significa que los clientes no tienen ningún derecho a recibir el instrumento subyacente o los derechos los derechos asociados al mismo, a menos que se indique específicamente en el contrato del CFD. Por ello el cliente por lo general no tiene derecho a recibir las acciones de referencia o los derechos de voto.

2. Mercados extranjeros

Los contratos de CFDs relativos a mercados extranjeros suponen riesgos adicionales. En algunos casos, los riesgos asumidos serán mayores. Tanto las ganancias como las pérdidas potenciales relativas a las operaciones en mercado extranjero, se verán afectados por las fluctuaciones en los tipos de cambio. Además, también se exponen al riesgo político y económico de la jurisdicción extranjera en concreto, de forma que se puedan alterar sustancialmente o de forma permanente las condiciones, términos, capacidad de venta o el precio de una moneda extranjera.

3. Órdenes estratégicas para reducir riesgos

La introducción de ciertas órdenes (por ejemplo, ‘’stop loss‘’ o ‘’stop limits”) están destinadas a limitar las pérdidas a ciertas cantidades. Sin embargo, no siempre puede trabajar con dichas órdenes debido a que las condiciones del mercado o limitaciones tecnológicas pueden hacer que sea imposible ejecutarlas. En caso de que un cliente utilice tales órdenes o estrategias, debe ser consciente riesgo al que se exponen.

4. Apalancamiento

Los contratos de CFDs conllevan un alto grado de riesgo. El apalancamiento permitido en el trading con CFDs supone que sólo tiene que realizar un pequeño depósito denominado margen para operar con nosotros, a cambio de que se puedan generar grandes pérdidas o ganancias. Las operaciones altamente apalancadas están sujetas a cambios significativos en su valor como resultado de cambios relativamente pequeños en el valor del activo subyacente al que está referenciado el contrato de CFD.

5. Operaciones de pasivo contingente

Los CFDs son operaciones apalancadas que requieren de unos pagos periódicos a cargo del valor del contrato, en lugar de un pago inmediato de la totalidad del valor del contrato. Es posible que sufra una pérdida total del margen depositado para establecer o mantener una posición. Por ello se recalcula el valor de sus posiciones abiertas de forma continua durante todos los días laborables y, cualquier ganancia o pérdida, se refleja inmediatamente en su cuenta. Las potenciales pérdidas podrían dar lugar a que se le exija el depósito adicional de margen a corto plazo para mantener sus posiciones abiertas.

Podemos cambiar los requerimientos de margen sobre el valor nominal de la transacciones en cualquier momento (generalmente los fines de semana/días festivos o en condiciones anormales del mercado), lo que también puede dar lugar a un cambio en el margen obligado a mantener. Si no mantiene suficiente margen en su cuenta y/o no se proveen los fondos adicionales dentro del tiempo requerido, se pueden cerrar sus posiciones abiertas con pérdidas y el cliente es el responsables del déficit resultante.

6. Transacciones "Over- the Counter" (OTC)

Cuando un cliente opera con CFDs no está operando en un mercado regulado, sino que firma directamente un contrato con Admiral Markets en relación con el instrumento financiero subyacente sobre la que se basa el precio del CFD. Todas las posiciones abiertas, se cierran únicamente con nosotros y no se pueden cerrar con otro bróker. Esto puede hacer que sea difícil para el cliente cerrar una posición a un precio determinado (por ejemplo, si experimentamos problemas técnicos con nuestra plataforma online y no está disponible o que nos declaremos como insolventes).

La negociación de las transacciones financieras en mercados OTC puede exponer al cliente a mayores riesgos que si negociase en un mercado regulado porque no existe un mercado en el que cerrar sus posiciones abiertas y además los precios y demás condiciones son establecidas por la contraparte, siempre sujeto a los requisitos legales/regulatorios. Las operaciones OTC pueden aumentar el riesgo de liquidez e introducir otros factores de riesgo significativos: puede ser imposible, por ejemplo, para calcular el valor de una posición resultante de una transacción OTC o para determinar la exposición al riesgo. Además, los precios de oferta y demanda no tienen por qué ser fijados por Admiral Markets y, aun cuando éstas sean, podemos encontrarnos con que es difícil establecer un precio justo en particular cuando la bolsa o mercado de referencia está cerrado o suspendido. También está expuesto al riesgo de default; Sin embargo, en el caso improbable de que esto ocurra somos miembros de la Financial Services Compensation Scheme (FSCS): http://www.fscs.org.uk

7. Precios

Los precios publicados en nuestra plataforma online pueden no reflejar necesariamente el mercado en general. Seleccionaremos precios que creemos que son apropiados para determinar los requisitos de margen y marcar periódicamente para comercializar las posiciones en su cuenta y cerrarlas. Aunque entendemos que los precios serán razonablemente similares con los disponibles en el mercado interbancario o en cualquier centro de negociación o mercado financiero (Mercado de referencia), los precios que utilizan pueden variar de las disposiciones de los bancos y otros participantes en el Mercado de referencia. En consecuencia, podemos ejercer una discreción considerable en el establecimiento de los requisitos de margen.

A medida que los CFDs están relacionados en parte con el subyacente (y cualquier referencia Mercado), el cliente debe de asegurarse de que son conscientes de los riesgos involucrados en el subyacente incluyendo el riesgo por fluctuación de moneda, la volatilidad y los gaps (un cambio repentino de precio que puede ser causada por muchos factores, incluyendo pero no exclusivamente, los acontecimientos económicos, los avisos del mercado y los períodos en que el comercio del subyacente está parado). Una orden de stop-loss no le garantiza y no le protege contra este riesgo, ya que no es inmediata y sólo desencadena una orden para cerrar la posición en el precio disponible más cercano.

8. Seguimiento de las posiciones

Es responsabilidad del cliente controlar en todo momento las posiciones abiertas y siempre debe estar en condiciones de hacerlo. Trataremos de cerrar las posiciones una vez que su margen se agote, pero no podemos garantizar que esto sea posible y por lo tanto seguirá siendo responsable de cualquier déficit resultante.Este documento debe leerse en conjunto con los principales términos y condiciones de la empresa que se detallan en el anexo, y cualquier otro documento suministrado o puesto a disposición en nuestro Portal Electrónico.

9. Eventos inesperados y riesgo durante el fin de semana

Diversas situaciones y acontecimientos como las suspensiones de cotización, rupturas inesperadas en el horario de trading o eventos comerciales que puedan surgir durante unos días festivos o fines de semana (ya sea en el Reino Unido o en otro país) cuando un mercado generalmente se cierre para negociar, pueden hacer que el mercado u activo subyacente pueda volver a abrir a un precio o nivel significativamente diferente del precio de cierre de mercado o del activo subyacente del día laborable anterior. El cliente no podrá utilizar la plataforma online para introducir o cambiar ordenes mientras los mercados están cerrados. Hay un riesgo sustancial de que las órdenes de stop loss no protejan las posiciones abiertas al precio o nivel establecido, por lo que se ejecutará a niveles significativamente peor que el precio especificado. Al hacer esto el cliente acepta este riesgo y será responsable de cualquier déficit resultante.

10. Trading electrónico

La negociación de contratos OTC a través de las plataformas online puede ser diferente de la negociación en otros sistemas de trading online, así como de la negociación en un mercado convencional. Por ello, se expone a los riesgos asociados al sistema de trading electrónico que incluyen fallos en el hardware, software y en el sistema de tiempo de inactividad, con respecto a la plataforma online, sus sistemas y la infraestructura de comunicaciones (por ejemplo Internet) en la que se conecta su plataforma.

11. Suspensiones del Trading

Bajo ciertas condiciones, puede ser complicado o imposible liquidar una posición. Esto puede ocurrir, por ejemplo, en los momentos de pánico en el mercado con rápidos movimientos en los precios, donde la volatilidad durante una sesión de negociación es tal que la cotización se restringe o suspende. Cuando esto ocurre, al aceptar cualquier riesgo asociado, el cliente será responsable de cualquier déficit resultante. También debe tener en cuenta que, en determinadas circunstancias, las instituciones reguladoras pueden requerir el cierre de posiciones, por las que tampoco somos responsables de las posibles pérdidas que puedan resultar.

12. Comisiones

Antes de comenzar a operar, debe conocer en detalle todas las comisiones y demás cargos por los cuáles será responsable, tal y como se indica en la tabla de tarifas disponibles en la página web.

13. Insolvencia

Si usted entra en un estado de insolvencia, quiebra o incumple con sus obligaciones con Admiral Markets, puede sufrir la liquidación o cierre de sus posiciones sin su consentimiento. En el caso de que seamos nosotros los que nos declaremos en insolvencia, el dinero depositado por el cliente en nuestras cuentas podría ser irrecuperable.

14. Comunicación

No aceptamos ninguna responsabilidad por pérdidas que se deriven de retrasos o de comunicados no recibidos entre el cliente y Admiral Markets.

15. Asesoramiento

No proporcionamos asesoramiento de inversión, sino que sólo proporcionamos servicios de ejecución. Mientras que hacemos valoraciones generales de los mercados, las evaluaciones no se deben de utilizar como asesoramiento de inversión individual y no tienen en cuenta sus circunstancias individuales. La decisión de hacer trading u operar es sólo suya.

Llevamos a cabo una evaluación de la idoneidad para el trading en CFDs basado en la información que nos proporciona el cliente con respecto a su experiencia, sus activos financieros y sus ganancias. Nosotros no supervisamos que la información proporcionada en el formulario de solicitud debidamente cumplimentado sea o siga siendo cierta o que su situación financiera sigue siendo la misma. El cliente debe asumir exclusivamente la responsabilidad de asegurar que la información relevante para la evaluación de la idoneidad del trading de CFDs está actualizada.

16. Operaciones corporativas: CFDs de acciones

Ten en cuenta que el tratamiento que recibe mientras posee un Cfd sobre una acción puede ser menos favorable que si el cliente dispone del instrumento subyacente, debido a que los cambios que realizamos pueden que sean necesarios hacerlos de forma inmediata y entren en vigor antes de lo requerido por la acción corporativa. Por lo tanto, el tiempo que tiene para tomar decisiones podría verse reducido considerablemente; las opciones disponibles pueden ser más restrictivas/menos ventajosa y pueden ser tales que no tenga oportunidad para cerrar la posición. Dado que los eventos corporativos a menudo pueden ser anunciados con poco tiempo de antelación, puede no tener oportunidad de cerrar posiciones abiertas para evitar consecuencias negativas y además, puede ser necesario que deposite más fondos para cubrir el margen en un plazo muy corto.

17. Los dividendos y los ajustes de dividendos sobre CFDs

Un ‘Ajuste por Dividendo’ es un ajuste que se aplica cuando una acción pasa su fecha ex-dividendo (incluyendo el ex-fecha de cualquier dividendo especial) en el mercado de valores subyacente. En el caso de las posiciones largas, el ajuste del dividendo se abonará en su cuenta. En el caso de posiciones cortas, el ajuste por dividendos se realiza con un cargo en su cuenta.

¿Cómo afecta a los dividendos a las posiciones sobre índices o acciones?

Cuando una acción subyacente entra en periodo ex-dividendo (es decir, cuando se paga un dividendo a los accionistas), haremos una compensación monetaria en su cuenta para que su posición no se vea afectada por la caída de los precios que se produce en el mercado para esa acción o índice. Si el cliente tiene una posición larga, se le ingresará en su cuenta. Si por el contrario la posición es corta, se efectuará el cargo correspondiente en la cuenta.

¿Qué ocurre cuando una acción o un índice entra en ex-dividendo?

Cuando una acción se define como ex-dividendo, quiere decir que el valor de la acción caerá generalmente por la misma cantidad que el dividendo. Además como los índices se componen acciones de una serie de empresas, la caída del valor de las acciones también causará una caída en el valor del índice.

¿Por qué hacemos el ajuste?

Cuando el precio de una acción o índice cae después del dividendo, su flujo de ganancias y pérdidas será afectada. Si esta largo, esto significa que se pierda su beneficio potencial. Si usted está corto, esto significa que su beneficio es mejor de lo que debería ser.

Dado que la caída en el precio es un movimiento de mercado esperado, debemos hacer un ajuste para que no afecte a su beneficio o pérdida.

La cantidad del dividendo variará dependiendo de la compañía o índice.